SSENSE TOP BANNER #Beloved #TBT

About Chess & Fans

My photo

A fan & Planer about

Fashion , art, Design & Music .

Know to be useful, or Believe

To be " Beautiful."

Wednesday, May 21, 2014

WK$AM Look majulius SPRING-SUMMER 2014 COLLECTION 」。

Ma-julius SPRING-SUMMER 2014 COLLECTION

I Only Care About Girls Hype is about Trends & will Become Fashion

流行時尚是一種結構層次性的問題,關於比例與正反向的衍
生.

#WK$AM


[ f i e l d ; ] more info:http://www.ma-garden.jp/#
 
About Tatsuro Horikawa [ Julius Society Designer ]

Tatsuro Horikawa說著覺得品牌裡面有自己的影子,有助於
創造一個集合許多不同的元素。我創建
集合時,這些不同的元素聚集到他們形成為一個特殊視覺或想法這麼點。

這些元素有以下幾種:

藝術,建築,音樂,環境聲音/
噪音,旅遊,情感交流和我自己的內部創意的衝動。其目的是不僅要創造簡單的“衣服”,而是,創建並促成一個人的整體生活方式和existence.It的一個類似的過程來製作一部電影和一個非常神聖和褻瀆的事。有時,我想像力和遠見的世界變得磨損和破舊,混亂和腐敗,沉沒大聲振動噪聲下的寂靜,每個Pilgrim.Its內包含一個尖銳和金屬工業混亂的純度和破壞。

黑色永遠是我的創作調色板的基礎。 “黑”象徵著前衛和有很深的精神和高尚的意義對我來說。
我在日本的宗教痴迷“黑”的形象,在禪。它代表了瘋狂的黑暗隱藏在暗處的遠離光。它是完整的和完全悲痛的總顏色

(日)收集從目前的各種要素積累在我的開始,產生了同一
個世界。該元素是或曾經是一個人的情感溝通,或為藝術,建築,音樂,聲音的每一天,你覺得,和旅行的時候。

創作對我來說,一直是主要的行為不僅使創建和存在的人誰
穿的衣服,他們周圍的世界的衣服本身。非常接近,一個非常神聖的,以使一個電影的行為,一些人來說,甚至有褻瀆神明的行為。有時,它腐爛,或頹廢是混亂的統治者,或者一個安靜的隱藏在主宰的轟鳴聲,香客,純度災難性的存在,世界是一個工業金屬尖銳你或你的瘋狂。

黑色是在數據庫創建我應該這樣做。黑色前衛非常適合我,
我有一種感覺,崇高的精神。顏色哀悼悲傷和所有痴迷,到了瘋狂的黑暗對比的基礎含義禪是日本的宗教,在西方拜物教的地下,和光

Women’s Fashion


  Traveling through the stream of the inner conscious, hallucinatory fantasies may awake unexpected suggestions which turn into concrete ideas.

Forgetting about the common bounds of human’ thoughts, Gareth Pugh’s imagination was drawn towards a remote ice planet. A sense of stiffness imbued the breathable atmosphere, like if the planet was surrounded by a sort of transparent placenta. Carefully looking at the glowing ice, alien dolls appeard under the frost line, trapped into an endless white dream. Opulent high collar fur coats caressed the delicate skin of their paralyzed necks, while their whitened fingers delicately layed upon their thin waists wrapped in layers of plastic sheets and fluid latex tubulars. Their garments were solid and thick like condensed clouds or sharp protective armors sculpted into the ice. At times metallic foils shimmered from the icy depths, like fragments of lunar stones, mysteriously hiding their ethereal faces. Mad Hatter-like hats linked this suspended glacial dimension to an imaginary world. The elegant shell of ice preserved the pureness of immortal beauty, as the snow does in winter covering the shrubs and the leaves.

Creativity arises from the liberation of the subconscious mind.

Article by Tatsuro Horikawa

Published May 20, 2014

Last update May 20, 2014

Photography Tatsuro Horikawa

References @Julius Society

Special Thanks @WK$AM

Tatsuro Horikawa feel there are many different elements inside myself that contribute to the creation of a collection. I create the collection when these differing elements accumulate to such a point that they form into one exceptional vision or idea.
These elements are the following :
Art, Architecture, Music, Ambient Sound / Noise, Travel, Emotional Communication and my own internal creative urge. The aim is not only to create simply “clothing” but rather, to create and contribute to a person’s total life-style and existence.It’s a similar process to making a movie and a very sacred and profane thing. Sometimes the world of my imagination and vision becomes frayed and broken-down, chaotic and corrupt, the stillness sunk beneath loud vibrational noise, the purity and destruction contained within every Pilgrim.Its a sharp and metallic industrial mayhem.

Black is always the base of my creative palette. “Black” symbolizes the Avant-Garde and has a deep spiritual and noble meaning for me. I am obsessed by the image of “Black” in Japanese Religion , in Zen. It represents the crazy darkness hidden in the shadows away from the light. It is the total color of complete and utter grief.

コレクションは様々な要素が僕の中に蓄積され、一つの世
界を作り出した瞬間から始まります。その要素は時にアートだったり、建築、音楽、日々感じる音、旅、そして人との感情的なコミュニケーションだったりします。

僕にとってのクリエイションは、服そのものを作るのだけ
ではなく、その服を着ている人々の存在自体や、彼らを取り巻く世界を作るという行為を主としています。それは一本の映画を作る行為にとても近く、とても神聖で、ある種、冒涜的な行動ですらあります。その世界は時として、朽ち果てた、混沌の支配する退廃であったり、轟音の支配する中に潜む静寂であったり、破滅的な純粋さをもった巡礼者という存在、鋭利で金属的なインダストリアルな狂気、であったりします。

黒が常に僕のクリエイションのべースです。僕にとって黒
はとてもアバンギャルドで、精神的に崇高な意味を持っています。日本の宗教である禅的な意味合い、西洋におけるアンダーグラウンドなフェティシズム、光と対比する狂気的な闇への執着、そして全ての悲しみを弔う色。
Copyright : Julius / Third Stone Co., Ltd. 2009
— 在 Osaka, Japen









v











No comments:

Post a Comment